بسته ششم-مراسم ازدواج مسیحیت

ترجمه آداب مراسم ازدواج در مسیحیت

این متن شاید بتوانم بگویم اولین ترجمه ایست که به انتخاب خودم ( نه برای کلاس درس و استاد) در سال ۱۳۸۰ ( ترم سوم دوره کارشناسی مترجمی انگلیسی) انجام دادم. جالبه محتواش واقعن، البته ایرادهای ترجمه ای داره که شما بر من می بخشایید و ضمنا، اگر این کاره (!) هستید، اشکالاتم را بگویید و مرا راهنمایی می کنید تا یاد بگیرم.( درصورت تمایل به دریافت متن اصلی، از طریق ایمیل درخواست دهید تا ارسال کنم حضورتان).

 

کتاب ادعیه مشترک

آداب مراسم ازدواج

کتاب “ادعیه مشترک”

در دوران سلطنت ادوارد ششم، حمله پروتستان ها به شعائر دینی کاتولیگ ها و نیاز به عبادت کردن به زبان مادری، منجر به تولید یک کتاب آیین عبادات به زبان انگلیسی به عنوان کتاب دعای رسمی و تنها متن دارای مجوز برای عبادات دسته جمعی در انگلستان شد.

مبتکر اصلی این کار که با طرح یکپارچه سازی در سال ۱۵۴۹ میلادی آغاز شد، توماس گرانمر( ۱۴۸۹-۱۵۵۶(  بود.

گرانمر که اسقف اعظم کلیسای کانتربری بود، در ابتدا سعی بر این داشت که متن لاتین کتاب آیین عبادات را به صورت متنی میانه رو (اعتدال گرا) و بعضا برای ایجاد مصالحه بین دو فرقه کاتولیک و پروتستان، بطور ابهام آمیز ترجمه کند اما تجدیدنظر کلی که در سال ۱۵۵۲انجام داد کتاب  “ادعیه مشترک” را با صراحت بیشتری در حیطه عقاید پروتستانیسم قرار داد.

در دوران سلطنت ماری تئودور کاتولیک، انتشار این کتاب متوقف شد و گرانمر را نیز اعدام کردند . ملکه الیزابت کتاب ادعیه مشترک را با اندکی اصلاحات مجددا احیا کرد. این کتاب از آن زمان تا به حال بعنوان پایه و اساس عبادات کلیسای انگلیس باقی مانده است.

گرانمر علاوه بر سایر دستاوردهایش، در زمینه نگارش نیز صاحب سبک خاص خود بود و حالت موسیقایی کتاب ادعیه رایج بر ادبیات زبان انگلیسی تاثیر زیادی گذاشته است.

بخش “مراسم ازدواج” ‌از نسخه ای که در دوران ملکه الیزابت رایج بود، استخراج شده است.

(از ) کتاب ادعیه مشترکف باب اجرای مراسم عقد و سایر آداب و رسوم دینی کلیسای انگلستان

(آداب مراسم ازدواج)

دو نفری که قصد ازدواج دارند باید در روز تعیین شده ، به اتفاق دوستان و همسایگان خود به کلیسا بیایند و در آنجا کشیش بگوید:

“دوستان بسیار عزیز، اینجا در محضر خداوند و در برابر جماعت او گرد هم آمده ایم تا این مرد و زن را در نکاح مقدسی به عقد هم در آوریم:

پیوند محترمی که خداوند در زمان معصومیت بشر در بهشت معین فرمود.

که ما را از وحدت عارفانه بین مسیح و کلیسای او آگاه می کند.

پیوند مقدسی که مسیح ستوده است، با حضور خود در آن

و با اولین معجزه اش که در مراسم عروسی در دهکده  قانا در جلیل بود به آن زیبایی بخشید.

و به پاول قدیس فرمود :‌ازدواج برای همه انسان ها محترم است و بنابراین نباید بدون تعهد و تامل و از روی بی قیدی و ساده انگاری انجام شود تا مثل حیوانات وحشی که هیچ درک و فهمی ندارند شهوات جسمانی و امیال جنسی بشر را برآورده کند

بلکه ازدواج باید محترمانه، بصیرانه، هوشیارانه، و از روی تامل و با خوف  الهی همراه باشد

 و به تحقیق باید عواملی را که ازدواج بخاطر آنها سفارش شده است در نظر گرفت:

اولا: بقای نسل و تولید فرزندانی است که با خوف و خشیت الهی تربیت شوند و خداوند را ستایش کنند

ثانیا: برای اینکه چاره ای در برابر گناه باشد و از زنا جلوگیری کند، تا افرادی که موهبت تقوا و پرهیزکاری را ندارند بتوانند ازدواج کنند و در کالبد مسیح (کلیسا) بعنوان اعضای ناپاک نشده باقی بمانند.

ثالثا: برای معاشرت، همیاری، و آرامش متقابل که هر کدام از زوجین باید از طرف مقابل کسب کند، چه در رفاه و آسایش و چه در فلاکت و بدبختی:

در پیوند مقدسی که این دو نفر را هم اکنون به عقد هم در می آورد.

بنابراین اگر کسی می تواند دلیل موجهی ارائه کند که این دو نفر نباید شرعا و عرفا به عقد همدیگر درآیند، هم اکنون بایستی ارائه کند، وگرنه از حال به بعد برای همیشه باید که سکوت اختیار کند.”

 و همچنین خطاب به دونفری که قصد ازدواج دارند بگوید:

” آنگاه که اسرار تمام دل ها برملا می شود، پاسخ می دهید.

 هم اکنون نیز اقرار کنید اگر هر یک از شما مانعی می داند که نتواند شرعا و عرفا به عقد دیگری درآید

 و بدانید کسانیکه بدون رضا و اذن خداوند با هم جفت شده اند، نزد خدا زن و شوهر محسوب نمی شوند و نکاح آنان مشروع نخواهد بود.”

در روز ازدواج اگر مردی با ارائه دلایل کافی، موانعی را اظهار کند که این دو نفر نمی توانند طبق موازین شرع یا قوانین عرف این کشور به عقد هم درآیند، باید ضمان حتمی و کافی به میزان ارزش کامل مبلغی که آن دو نفر به کلیسا می پردازند همراه داشته باشد تا اظهاریه خود را ثابت کند:‌

آنگاه مراسم ازدواج باید تا زمانی که حقیقت روشن شود به تعویق بیفتد. در صورتیکه هیچ مانعی اظهار نشد، معاون کشیش باید به مرد بگوید:

“ای (اسم مرد)، آیا شما این زن را به عنوان همسر قانونی خود می پذیرید

 تا به اذن خداوند در این پیمان مقدس زناشویی با هم زندگی کنید؟

آیا او را دوست خواهی داشت او را خوشبخت می کنی و گرامی میداری؟

آیا از او در بیماری و در سلامت مراقبت خواهی کرد؟

آیا با ترک دیگران، خود را فقط برای او نگه می داری تا زمانی که هر دو زنده اید؟”

مرد باید پاسخ بدهد: “چنین خواهم کرد.”

سپس کشیش به زن بگوید:

” ای (اسم زن)، آیا شما این مرد را به عنوان شوهر قانونی خود می پذیرید

 تا به اذن خداوند در این پیمان مقدس زناشویی با هم زندگی کنید؟

آیا از او اطاعت خواهی کرد و به او خدمت می کنی؟

آیا از او در بیماری و در سلامت مراقبت خواهی کرد؟

آیا با ترک دیگران، خود را فقط برای او نگه می داری تا زمانیکه هر دو زنده اید؟”

زن باید پاسخ دهد: “چنین خواهم کرد.”

سپس کشیش بگوید:

“چه کسی این زن را به عقد این مرد در می آورد؟”

زن دست در دست پدر یا دوست خود پیش کشیش می آید و کشیش دست راست زن را در دست مرد می گذارد و در همین حالت نگه میدارد تا با یکدیگر پیمان ببندند:

اول مرد باید بگوید:

“من(اسم مرد)، تو را (اسم زن) به همسری خود می پذیرم

و از امروز به بعد در اوضاع بهتر و بدتر، در فقر و غنا، در بیماری و سلامت، تو را نگاه می دارم و دوست می دارم و می نوازم

 تا زمانی که مرگ ما را از هم جدا کند، بر طبق امر مقدس خداوند بدینوسیله با تو پیمان می بندم.”

سپس دست همسر را رها کند و زن مجددا دست راست مرد را بگیرد و بگوید:

“من (اسم زن)، تو را (اسم مرد) به شوهری خود می پذیرم و از امروز به بعد، در اوضاع بهتر و بدتر، در فقر و غنا، در بیماری و سلامت، تو را نگاه می دارم و دوست می دارم و می نوازم و اطاعت می کنم

تا زمانی که مرگ ما را از هم جدا کند، بر طبق امر مقدس خداوند بدینوسیله با تو پیمان می بندم.”

سپس مجددا دست همدیگر را رها کنند و مرد یک حلقه به زن بدهد و آن را همراه با مبلغ رایج برای کشیش و خدمه کلیسا روی کتاب مقدس قرار دهد. کشیش باید حلقه را بردارد و به مرد بدهد تا او آنرا در انگشت چهارم دست چپ زن قرار دهد

مرد به تقلید از کشیش باید بگوید:

” با این حلقه تو را نکاح می کنم، و با بدنم تو را می ستایم، و تمام دارایی دنیوی ام را به تو می بخشم،

به نام خدای پدر، خدای پسر، و روح القدس:آمین.”

و حلقه را در انگشت چهارم دست چپ زن قرار دهد.

سپس کشیش بگوید:

“خداوندا! ای معبود ازلی، ای خالق و نگاه دارنده همه بشریت؛ ای عطا کننده کل فضایل روحانی، ای ایجادکننده زندگانی جاودان:  برکت و رحت خود را بر این بندگانت، بر این مرد و زن فرو فرست. ما به نام تو به آنها برکت می دهیم تا همانطور که اسحاق و ربکا وفادارانه با هم زندگی کردند، این دو نفر نیز پیمانی را که بین آنها بسته شد اجرا کنند و نگاه دارند.

این حلقه که داده شد و گرفته شد، نشانی است و پیمانی تا بتوانند در عشق کامل و صلح، تا ابد با هم زندگی کنند و طبق دستورت  رشد و زندگی کنند: ‌به حق عیسی مسیح خداوند ما، آمین.”

سپس کشیش دست راست آنها را به هم بدهد و بگوید:  “کسانی را که خداوند به هم پیوند داده، هیچ انسانی جدا نکند.”

سپس کشیش با مردم صحبت کند:

“از آنجا که (اسم مرد) و (اسم زن) در پیمان مقدس زناشویی توافق کردند

و در برابر خداوند و جماعت حاضر، به آن گواهی دادند

 و هر کدام با دیگری پیمان بستند

و با ردو بدل کردن یک حلقه و با دست به یکدیگر دادن، این پیمان ر اظهار کردند،

من آنها را زن و شوهر اعلام می کنم، به نام خدای پدر و خدای پسر،و روح القدس ،آمین.”

کشیش باید این دعای خیر را نیز اضافه کند:

“خدای پدر، خدای پسر، و روح القدس به شما برکت دهد و از شما محافظت کند.خداوند مهربان نظر لطف خود را شامل حال شما کند و شما را با تمام برکات روحانی و فضایل معنوی سرشار کند تا شما در این دنیا چنان با هم زندگی کنید که در دنیای دیگر نیز زندگی جاودان داشته باشید،آمین.”

 ترجمه علی عظیمی، ۱۳۸۰

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *


نه * 5 =